LUK

Din internetbrowser er forældet. Vi anbefaler, at du skifter til en ny

Meget er sket i verden siden IE6 kom til i 2001. Måske er det på tide at sende den på pension? Der findes flere gratis alternativer, som er bedre, hurtigere og frem for alt mere sikre end Explorer 6. Vi anbefaler derfor en af følgende:

 

Svenskere forstår ikke danske myndigheder

Svenskere, der arbejder i Danmark, har problemer med at forstå danske myndigheder.

Mens svenske arbejdstagere i Danmark føler det går godt med sproget på arbejdet, så kniber det med at forstå de danske myndigheder.

Det viser en undersøgelse, som Øresundsbron har foretaget blandt 271 svenskere, der pendler til Danmark for at arbejde.

Knap halvdelen af de adspurgte er løbet ind forståelsesproblemer i med kontakten skattekontorets personale eller kommunale embedsmænd.

Det er specielt udtryk i de danske skatteregler, der volder de svenske arbejdstagere problemer. Her oplever otte ud af ti problemer med ord som befordringsfradrag, viser undersøgelsen.

Svenskere forstår ikke danske myndigheder

Svenskere, der arbejder i Danmark, har problemer med at forstå danske myndigheder.

Mens svenske arbejdstagere i Danmark føler det går godt med sproget på arbejdet, så kniber det med at forstå de danske myndigheder.

Det viser en undersøgelse, som Øresundsbron har foretaget blandt 271 svenskere, der pendler til Danmark for at arbejde.

Knap halvdelen af de adspurgte er løbet ind forståelsesproblemer i med kontakten skattekontorets personale eller kommunale embedsmænd.

Det er specielt udtryk i de danske skatteregler, der volder de svenske arbejdstagere problemer. Her oplever otte ud af ti problemer med ord som befordringsfradrag, viser undersøgelsen.

Svenskere forstår ikke danske myndigheder

Svenskere, der arbejder i Danmark, har problemer med at forstå danske myndigheder.

Mens svenske arbejdstagere i Danmark føler det går godt med sproget på arbejdet, så kniber det med at forstå de danske myndigheder.

Det viser en undersøgelse, som Øresundsbron har foretaget blandt 271 svenskere, der pendler til Danmark for at arbejde.

Knap halvdelen af de adspurgte er løbet ind forståelsesproblemer i med kontakten skattekontorets personale eller kommunale embedsmænd.

Det er specielt udtryk i de danske skatteregler, der volder de svenske arbejdstagere problemer. Her oplever otte ud af ti problemer med ord som befordringsfradrag, viser undersøgelsen.

Svenskere forstår ikke danske myndigheder

Svenskere, der arbejder i Danmark, har problemer med at forstå danske myndigheder.

Mens svenske arbejdstagere i Danmark føler det går godt med sproget på arbejdet, så kniber det med at forstå de danske myndigheder.

Det viser en undersøgelse, som Øresundsbron har foretaget blandt 271 svenskere, der pendler til Danmark for at arbejde.

Knap halvdelen af de adspurgte er løbet ind forståelsesproblemer i med kontakten skattekontorets personale eller kommunale embedsmænd.

Det er specielt udtryk i de danske skatteregler, der volder de svenske arbejdstagere problemer. Her oplever otte ud af ti problemer med ord som befordringsfradrag, viser undersøgelsen.

Svenskere forstår ikke danske myndigheder

Svenskere, der arbejder i Danmark, har problemer med at forstå danske myndigheder.

Mens svenske arbejdstagere i Danmark føler det går godt med sproget på arbejdet, så kniber det med at forstå de danske myndigheder.

Det viser en undersøgelse, som Øresundsbron har foretaget blandt 271 svenskere, der pendler til Danmark for at arbejde.

Knap halvdelen af de adspurgte er løbet ind forståelsesproblemer i med kontakten skattekontorets personale eller kommunale embedsmænd.

Det er specielt udtryk i de danske skatteregler, der volder de svenske arbejdstagere problemer. Her oplever otte ud af ti problemer med ord som befordringsfradrag, viser undersøgelsen.

Svenskere forstår ikke danske myndigheder

Svenskere, der arbejder i Danmark, har problemer med at forstå danske myndigheder.

Mens svenske arbejdstagere i Danmark føler det går godt med sproget på arbejdet, så kniber det med at forstå de danske myndigheder.

Det viser en undersøgelse, som Øresundsbron har foretaget blandt 271 svenskere, der pendler til Danmark for at arbejde.

Knap halvdelen af de adspurgte er løbet ind forståelsesproblemer i med kontakten skattekontorets personale eller kommunale embedsmænd.

Det er specielt udtryk i de danske skatteregler, der volder de svenske arbejdstagere problemer. Her oplever otte ud af ti problemer med ord som befordringsfradrag, viser undersøgelsen.

Svenskere forstår ikke danske myndigheder

Svenskere, der arbejder i Danmark, har problemer med at forstå danske myndigheder.

Mens svenske arbejdstagere i Danmark føler det går godt med sproget på arbejdet, så kniber det med at forstå de danske myndigheder.

Det viser en undersøgelse, som Øresundsbron har foretaget blandt 271 svenskere, der pendler til Danmark for at arbejde.

Knap halvdelen af de adspurgte er løbet ind forståelsesproblemer i med kontakten skattekontorets personale eller kommunale embedsmænd.

Det er specielt udtryk i de danske skatteregler, der volder de svenske arbejdstagere problemer. Her oplever otte ud af ti problemer med ord som befordringsfradrag, viser undersøgelsen.

Svenskere forstår ikke danske myndigheder

Svenskere, der arbejder i Danmark, har problemer med at forstå danske myndigheder.

Mens svenske arbejdstagere i Danmark føler det går godt med sproget på arbejdet, så kniber det med at forstå de danske myndigheder.

Det viser en undersøgelse, som Øresundsbron har foretaget blandt 271 svenskere, der pendler til Danmark for at arbejde.

Knap halvdelen af de adspurgte er løbet ind forståelsesproblemer i med kontakten skattekontorets personale eller kommunale embedsmænd.

Det er specielt udtryk i de danske skatteregler, der volder de svenske arbejdstagere problemer. Her oplever otte ud af ti problemer med ord som befordringsfradrag, viser undersøgelsen.

Svenskere forstår ikke danske myndigheder

Svenskere, der arbejder i Danmark, har problemer med at forstå danske myndigheder.

Mens svenske arbejdstagere i Danmark føler det går godt med sproget på arbejdet, så kniber det med at forstå de danske myndigheder.

Det viser en undersøgelse, som Øresundsbron har foretaget blandt 271 svenskere, der pendler til Danmark for at arbejde.

Knap halvdelen af de adspurgte er løbet ind forståelsesproblemer i med kontakten skattekontorets personale eller kommunale embedsmænd.

Det er specielt udtryk i de danske skatteregler, der volder de svenske arbejdstagere problemer. Her oplever otte ud af ti problemer med ord som befordringsfradrag, viser undersøgelsen.


Seneste nyt

Mest læste - 3 timer

Seneste fra Økonomi

Mest læste fra Økonomi



Nykredit FP Deck